:

Genesis 1:1

In the beginning God created the heavens and the earth.

View all translations →

Дж. Н. Дарбі пише:

"Стверджується факт, що Бог створив усе, все, що бачить людина, увесь матеріальний всесвіт. 'На початку Бог створив небо і землю.' Те, що могло відбутися між тим часом і моментом, коли земля (бо далі йдеться лише про неї) була безформною і порожньою, залишається в цілковитій невідомості."

Дж. Н. Дарбі

Вільям Келлі підкреслює унікальну велич цього вступу:

"Найвищий, найсвятіший, єдино належний спосіб, коли його покладено перед нами, очевидно є тим, що Сам Бог застосував у Своєму слові. — 'На початку Бог створив небо і землю.' Не лише метод є найгіднішим, але й істина, якою відкривається книга, є такою, яку ніхто насправді ніколи не відкрив до того, як вона була об'явлена."

"'На початку Бог створив.' На початку матерія не співіснувала з Богом. Я урочисто застерігаю кожну людину від уявлення, що зустрічається як у стародавні, так і в сучасні часи, ніби на початку існувала певна кількість того, що можна назвати сирою матерією, щоб Бог з нею працював."

Вільям Келлі

Л. М. Ґрант зауважує:

"Це був початок Божої діяльності у творінні. Івана 1:1 також використовує вираз 'На початку', але не говорить про те, що було зроблено, а радше про те, що 'На початку було Слово.' Христос, Слово Боже, не мав початку: Він був на початку."

"Вірш 1 стоїть окремо у своїй самотній величі."

Л. М. Ґрант

Ф. А. Г'юз звертає увагу на єврейський текст:

"'На початку Бог створив.' Ці перші 'п'ять слів' Біблії відкривають славу, яка є властивою лише Богу — Він є Творець. Він один 'привів до існування' (створив) усе, що існує. Слово, вжите в Буття 1 — Елогім — є словом множини і вказує на те, що Божество було залучене до могутнього акту творіння."

Ф. А. Г'юз

Буття 1:1 є основою всього Писання. Воно проголошує три речі одночасно: що був початок (час не є вічним), що Бог уже був там до нього (Він є вічним), і що все існуюче було створене Ним (матерія не є самоіснуючою). Як наполягає Келлі, матерія не співіснувала з Богом — творіння було ex nihilo, з нічого. І як зауважує Ґрант, тоді як Буття говорить про початок Божих діл, Івана 1:1 переносить нас за початок до вічного Слова, яке вже було там. Цей вірш стоїть, за словами Ґранта, у своїй "самотній величі".