Now before the feast of the passover, Jesus, knowing that his hour had come that he should depart out of this world to the Father, having loved his own who were in the world, loved them to the end.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
And during supper, the devil having already put it into the heart of Judas [son] of Simon, Iscariote, that he should deliver him up,
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
[Jesus,] knowing that the Father had given him all things into his hands, and that he came out from God and was going to God,
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
rises from supper and lays aside his garments, and having taken a linen towel he girded himself
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
then he pours water into the washhand basin, and began to wash the feet of the disciples, and to wipe them with the linen towel with which he was girded.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
He comes therefore to Simon Peter; and *he* says to him, Lord, dost thou wash *my* feet?
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Jesus answered and said to him, What I do thou dost not know now, but thou shalt know hereafter.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Peter says to him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, Unless I wash thee, thou hast not part with me.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Simon Peter says to him, Lord, not my feet only, but also my hands and my head.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Jesus says to him, He that is washed all over needs not to wash save his feet, but is wholly clean; and ye are clean, but not all.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
For he knew him that delivered him up on account of this he said, Ye are not all clean.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
When therefore he had washed their feet, and taken his garments, having sat down again, he said to them, Do ye know what I have done to you?
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Ye call me the Teacher and the Lord, and ye say well, for I am [so].
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
If I therefore, the Lord and the Teacher, have washed your feet, ye also ought to wash one another's feet;
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
for I have given you an example that, as I have done to you, ye should do also.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Verily, verily, I say to you, The bondman is not greater than his lord, nor the sent greater than he who has sent him.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
If ye know these things, blessed are ye if ye do them.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
I speak not of you all. I know those whom I have chosen; but that the scripture might be fulfilled, He that eats bread with me has lifted up his heel against me.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
I tell you [it] now before it happens, that when it happens, ye may believe that I am [he].
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Verily, verily, I say to you, He who receives whomsoever I shall send receives me; and he that receives me receives him who has sent me.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Having said these things, Jesus was troubled in spirit, and testified and said, Verily, verily, I say to you, that one of you shall deliver me up.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
The disciples therefore looked one on another, doubting of whom he spoke.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Now there was at table one of his disciples in the bosom of Jesus, whom Jesus loved.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Simon Peter makes a sign therefore to him to ask who it might be of whom he spoke.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
But he, leaning on the breast of Jesus, says to him, Lord, who is it?
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Jesus answers, He it is to whom I, after I have dipped the morsel, give it. And having dipped the morsel, he gives it to Judas [son] of Simon, Iscariote.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
And, after the morsel, then entered Satan into him. Jesus therefore says to him, What thou doest, do quickly.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
But none of those at table knew why he said this to him;
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
for some supposed, because Judas had the bag, that Jesus was saying to him, Buy the things of which we have need for the feast; or that he should give something to the poor.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Having therefore received the morsel, he went out immediately; and it was night.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
When therefore he was gone out Jesus says, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
If God be glorified in him, God also shall glorify him in himself, and shall glorify him immediately.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me; and, as I said to the Jews, Where I go ye cannot come, I say to you also now.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
A new commandment I give to you, that ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
By this shall all know that ye are disciples of mine, if ye have love amongst yourselves.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Simon Peter says to him, Lord, where goest thou? Jesus answered him, Where I go thou canst not follow me now, but thou shalt follow me after.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Peter says to him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thee.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Jesus answers, Thou wilt lay down thy life for me! Verily, verily, I say to thee, The cock shall not crow till thou hast denied me thrice.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Let not your heart be troubled; ye believe on God, believe also on me.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
In my Father's house there are many abodes; were it not so, I had told you for I go to prepare you a place;
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
and if I go and shall prepare you a place, I am coming again and shall receive you to myself, that where I am ye also may be.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
And ye know where I go, and ye know the way.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Thomas says to him, Lord, we know not where thou goest, and how can we know the way?
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Jesus says to him, I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father unless by me.
En el aposento alto, después de que el Señor dijo a los suyos que iba a la casa del Padre a preparar lugar, Tomás protestó diciendo que no sabían ni el destino ni el camino. La respuesta del Señor en Juan 14:6 saca la pregunta del plano geográfico y la lleva al plano de su propia Persona: Él mismo es el camino, la meta es el Padre, y la entrada es exclusiva.
Los discípulos pensaban en un lugar; Cristo los dirige a una Persona. Conocían la casa del Padre porque le conocían a Él.
James BoydPero Tomás se equivocaba grandemente, pues sabían a dónde iba Él, por conocerle a Él mismo. En Él habían aprendido todo lo que daba carácter al lugar... Conocemos las cosas divinas conociendo a las Personas divinas. El camino para llegar a conocer el lugar es llegar a conocer a la Persona que está en ese lugar.
La misma forma de la frase nos dice que el hombre se había extraviado; el Señor no señala un camino, Él es el camino.
Magazines«Yo soy el camino, la verdad y la vida». No hay otro camino a Dios. El hecho de que Cristo diga que Él es el camino declara que el hombre ha perdido el camino. Lo que el hombre necesitaba era un camino de regreso a Dios, al Padre; y Cristo dice: «Yo soy ese camino».
Y es un camino abierto por su sangre:
MagazinesNo hay camino sino por medio de Él — por su sangre — el camino nuevo y vivo abierto ahora para nosotros hasta el lugar santísimo, esto es, la presencia misma de Dios.
Sólo Cristo ha expresado la realidad tal cual es, en cuanto a Dios y en cuanto al hombre.
William KellyLa verdad es la plena puesta en manifiesto de lo que una persona o cosa es. Es la expresión de los objetos en su realidad... dondequiera que la cosa se presente tal como realmente es, allí tienes la verdad. Cristo es el único que jamás lo ha hecho objetivamente... Cuando tienes a Cristo, tienes la verdad, y no de otro modo.
De manera que, si Cristo es desconocido, todo otro juicio resulta errado:
MagazinesY Él es «la verdad» en cuanto a todo, la verdad en relación con Dios, en relación con el hombre, en relación con el tiempo, en relación con la eternidad; y si no conoces a Cristo, no conoces la verdad acerca de nada. Tu juicio de las cosas en este mundo es un juicio falso si Cristo te es desconocido.
Cristo no es la tercera parte de lo que se necesita; Él es la provisión entera.
H J Vine¡El Hijo es el Camino, no simplemente un camino! ¡El Hijo es la Verdad, no simplemente una porción de ella! ¡El Hijo es la Vida, no simplemente una manifestación parcial de ella!
William KellyNo se puede tenerle a Él como el Camino y la Verdad sin tenerle también como la Vida, porque en verdad Él es la Resurrección y la Vida... La dádiva de Dios es vida eterna por Jesucristo nuestro Señor; y así como el camino en Cristo es una senda de amor, libertad y santidad, así también el fin es vida eterna.
El versículo cierra toda otra puerta y abre ésta a todos.
William KellyHay la garantía más segura, el bien más amplio y más alto, pero es absolutamente exclusivo. Por nadie sino por el Hijo puede venirse al Padre; por Él puede venir cualquiera, el judío más orgulloso, el gentil más degradado... y obsérvese que no es solamente a Dios en gracia soberana sobre el pecado, salvando al más culpable y miserable, sino al Padre como tal.
H J VineEsto excluye todos los esfuerzos del hombre aparte del Hijo: deja fuera al hombre natural aun en su mejor condición.
El versículo también es la respuesta a dónde se halla el conocimiento de Dios como Padre.
F. A. HughesAsí pues, para el conocimiento del Padre, y para el camino que lleva a Él, dependemos absolutamente de la Persona del Hijo, nuestro Señor Jesucristo, y no hay otro camino a Dios como Padre.
- Una Persona, no un lugar. Los discípulos querían saber el camino a la casa del Padre; el Señor les responde dándose a sí mismo, porque las cosas divinas se conocen conociendo a las Personas divinas.
- Perdido y recuperado. Que Cristo deba decir «Yo soy el camino» reconoce que el hombre lo ha perdido; el camino de regreso se abre solamente por su sangre, como camino nuevo y vivo.
- La verdad definida. La verdad es la plena exposición de cualquier realidad tal cual es; sólo Cristo lo ha hecho — sin Él, todo juicio acerca de Dios, del hombre, del tiempo y de la eternidad es falso.
- Un Cristo indivisible. Él es EL camino, LA verdad, LA vida — no una porción de ninguna de ellas; no se le puede tomar como uno sin recibirlo como los tres.
- Exclusivo y a la vez abierto. El versículo deja fuera todo esfuerzo humano, aun el mejor, y al mismo tiempo abre al Padre — no sólo a Dios en gracia soberana — al judío más orgulloso y al gentil más degradado, sólo por medio del Hijo.
If ye had known me, ye would have known also my Father, and henceforth ye know him and have seen him.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Philip says to him, Lord, shew us the Father and it suffices us.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Jesus says to him, Am I so long a time with you, and thou hast not known me, Philip? He that has seen me has seen the Father; and how sayest thou, Shew us the Father?
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Believest thou not that I [am] in the Father, and that the Father is in me? The words which I speak to you I do not speak from myself; but the Father who abides in me, he does the works.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Believe *me* that I [am] in the Father and the Father in me; but if not, believe me for the works' sake themselves.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Verily, verily, I say to you, He that believes on me, the works which I do shall he do also, and he shall do greater than these, because I go to the Father.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
And whatsoever ye shall ask in my name, this will I do, that the Father may be glorified in the Son.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
If ye shall ask anything in my name, I will do it.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
If ye love me, keep my commandments.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
And I will beg the Father, and he will give you another Comforter, that he may be with you for ever,
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it does not see him nor know him; but ye know him, for he abides with you, and shall be in you.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
I will not leave you orphans, I am coming to you.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Yet a little and the world sees me no longer; but ye see me; because I live ye also shall live.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
In that day ye shall know that I [am] in my Father, and ye in me, and I in you.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
He that has my commandments and keeps them, he it is that loves me; but he that loves me shall be loved by my Father, and I will love him and will manifest myself to him.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Judas, not the Iscariote, says to him, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us and not to the world?
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Jesus answered and said to him, If any one love me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our abode with him.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
He that loves me not does not keep my words; and the word which ye hear is not mine, but [that] of the Father who has sent me.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
These things I have said to you, abiding with you;
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
but the Comforter, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, *he* shall teach you all things, and will bring to your remembrance all the things which I have said to you.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
I leave peace with you; I give *my* peace to you not as the world gives do I give to you. Let not your heart be troubled, neither let it fear.
Pronunciado en el aposento alto la víspera de la cruz, Juan 14:27 es el legado de despedida que el Señor deja a los suyos al prepararlos para Su partida. Dos preguntas surgen del versículo: ¿qué clase de paz es la que se deja?, y ¿por qué su origen es distinto a todo lo que el mundo puede ofrecer?
Los comentaristas tienen cuidado de distinguir las dos cláusulas. No se trata de un doblete poético, sino de dos verdaderos dones:
MagazinesHay dos clases de paz que se nos presentan en este versículo. "La paz os dejo" no es lo mismo que "mi paz os doy". Necesitamos paz en todas sus formas. Necesitamos paz, ante todo, para la conciencia, y el Señor quería poner las conciencias de Sus discípulos felices y libres delante de Dios. Este era uno, y en verdad podemos decir que el principal, de los objetos de la venida del Señor aquí —especialmente de Su muerte. Como se nos dice en otro lugar, "haciendo la paz mediante la sangre de su cruz".
La primera es paz para nosotros, establecida en la cruz; la segunda es la paz de Cristo mismo, compartida con nosotros:
MagazinesCristo nunca necesitó la paz que nosotros sí necesitábamos por haber estado en enemistad con Dios; y, sin embargo, era propio de Él gozar de una paz, en cierto modo, que nunca antes había existido. Por eso añade, no solamente "la paz os dejo", sino "mi paz os doy", la paz que Él siempre disfrutaba, que reinaba dentro de Él e iluminaba todo a Su alrededor.
La primera mitad del versículo mira hacia el Calvario. Es la porción justa del creyente:
MagazinesJesús nos "deja" la paz como un último legado que nos viene de Su muerte, una paz que es la porción justamente ganada para el alma que cree en Su nombre.
La segunda mitad eleva al discípulo a la atmósfera misma en la que Cristo caminó. William Kelly lo expone con claridad:
William KellyEn todo, el Señor supone Su muerte. Esto era necesario para la paz; Su propia paz va aún más lejos. Era la paz de la cual Él gozaba mientras estaba aquí: una paz no perturbada por las circunstancias, en comunión ininterrumpida con Su Padre; una paz tan ajena como pueda imaginarse al corazón del hombre, en un mundo como este... Aquel que la da no la entregó perdiéndola, ni la tiene en menor medida porque nosotros hayamos de recibirla. Como todo lo demás que Él da, se disfruta intacta en su plenitud divina, y cada uno que la comparte más bien le añade en lugar de quitarle.
Este don más profundo brota fresco de Su propio corazón:
Magazines"Mi paz" parece ser un don más profundo y personal, no procurado solamente por Su obra, sino fresco de Su propio corazón, que siempre estuvo lleno de ella hasta desbordar. Supone la paz que Él hizo para nosotros por la sangre de Su cruz y nos dejó; pero va más allá y nos pone en maravillosa comunión con Él mismo, gozando ahora de la paz que Él mismo gozaba.
Lo que el mundo da siempre le cuesta al que da y rara vez satisface al que recibe; lo que Cristo da introduce al receptor en Su propio gozo sin pérdida alguna:
J. N. Darby"La paz os dejo, mi paz os doy; yo no os la doy como el mundo la da". La manera en que Cristo da consiste en introducirnos en el gozo de todo lo que Él mismo disfruta. "En el mundo tendréis aflicción". Él nos deja Su propio camino.
Un escritor de revista añade que la paz bíblica no es la "ausencia de guerra" del mundo, sino algo más fuerte: paz en medio de la guerra —la misma calma que distinguió al Señor en el partimiento del pan, cuando "todo el poder de Satanás, y más, estaba a punto de desatarse contra Él" (Magazines).
El versículo cierra con una lógica santa. Si Su paz es nuestra, el temor no tiene dónde apoyarse:
William Kelly¿Por qué, en efecto, teniendo Su paz, habría de turbarse o temer el corazón?
Darby señala la certeza interior de esto:
J. N. DarbyEn Cristo veo un corazón divino que refleja la perfecta certeza de un amor cuya perfección no se puede poner en duda. Es paz. Ahora Él nos dice: "La paz os dejo, mi paz os doy".
- Dos paces. "La paz os dejo" tranquiliza la conciencia mediante la sangre de la cruz; "mi paz os doy" nos introduce en la propia comunión de Cristo con el Padre.
- Un legado. La primera paz es la porción justamente ganada para el discípulo, legada desde Su muerte.
- Una atmósfera compartida. La segunda es la calma misma que reinaba en Cristo: imperturbable ante las circunstancias e indisminuida por ser compartida.
- Distinta de la del mundo. Los dones del mundo le cuestan al que da y le fallan al que recibe; Cristo nos introduce en el gozo de todo lo que Él mismo disfruta.
- La cura para el temor. Quien posee Su paz no tiene fundamento racional para turbarse ni atemorizarse.
Ye have heard that I have said unto you, I go away and I am coming to you. If ye loved me ye would rejoice that I go to the Father, for [my] Father is greater than I.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
And now I have told you before it comes to pass, that when it shall have come to pass ye may believe.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
I will no longer speak much with you, for the ruler of the world comes, and in me he has nothing;
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
but that the world may know that I love the Father, and as the Father has commanded me, thus I do. Rise up, let us go hence.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
I am the true vine, and my Father is the husbandman.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
[As to] every branch in me not bearing fruit, he takes it away; and [as to] every one bearing fruit, he purges it that it may bring forth more fruit.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Ye are already clean by reason of the word which I have spoken to you.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Abide in me and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself unless it abide in the vine, thus neither [can] ye unless ye abide in me.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
I am the vine, ye [are] the branches. He that abides in me and I in him, *he* bears much fruit; for without me ye can do nothing.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Unless any one abide in me he is cast out as the branch, and is dried up; and they gather them and cast them into the fire, and they are burned.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will and it shall come to pass to you.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
In this is my Father glorified, that ye bear much fruit, and ye shall become disciples of mine.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
As the Father has loved me, I also have loved you abide in my love.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
If ye shall keep my commandments, ye shall abide in my love, as I have kept my Father's commandments and abide in his love.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
I have spoken these things to you that my joy may be in you, and your joy be full.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
This is my commandment, that ye love one another, as I have loved you.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
No one has greater love than this, that one should lay down his life for his friends.
En el aposento alto, a pocas horas de la cruz, Jesús habla a sus discípulos de la medida más alta de amor que un hombre puede mostrar, y discretamente pone su propia muerte como el ejemplo que define la palabra. El versículo revela el costo de su amor y, a la vez, lo une a la obediencia que Él espera de sus amigos.
El versículo señala el límite extremo del afecto humano, pero el comentario insiste en que el amor de Cristo desbordó incluso ese límite.
William KellyNadie tiene mayor amor que este, que uno ponga su vida por sus amigos. El amor de Dios en Jesús fue infinitamente más allá de esto; pero entonces, necesariamente, queda solo, y es justo que así sea. Debemos poner nuestras vidas por los hermanos, como se nos enseña en otros pasajes. Pero ¿de qué sirve semejante teoría si fallamos en el diario salir del corazón hacia las necesidades y sufrimientos comunes de los hijos de Dios (1 Juan 3:17-18)?
James BoydMayor amor, ha dicho el Señor mismo, no tiene nadie que este: que uno ponga su vida por sus amigos; y aunque aquellos pocos discípulos a quienes les dijo estas palabras eran sus amigos, en el día en que dio su vida por ellos, podemos decir: "Siendo enemigos, fuimos reconciliados con Dios por la muerte de su Hijo"… cuando no había en nuestros corazones hacia Él sino odio, ni la vergüenza, ni el madero, ni la maldición, ni la ira, ni el abandono de Dios pudieron apagar el amor que ardía en su corazón hacia nosotros.
El versículo no trata principalmente de cómo Cristo ganó a los enemigos, sino del nuevo terreno sobre el cual coloca a los suyos.
William KellyNo habla de reconciliar enemigos, sino de por qué nos llama sus amigos. La obediencia es el carácter y la condición. Tampoco indica aquí cómo se mostró como nuestro amigo cuando éramos enemigos, sino que nos llama sus amigos si practicamos lo que manda a sus discípulos.
J. N. DarbyAquí no dice que Él es el amigo de los pecadores; habla de que ellos son sus amigos si hacen lo que les manda… Al verdadero discípulo lo trata con la confianza de ser su amigo, de otro modo estaría traicionando la confianza de su Padre al contarle sus secretos. Si voy a una persona por un asunto de negocios, simplemente le digo mi asunto y termino con ella; pero si voy a un amigo, puedo contarle todo lo que tengo en mi mente… ¡Qué lugar nos da!
El versículo define qué clase de amor quiere decir Jesús cuando ordena "amaos unos a otros como yo os he amado".
J. N. Darby"Este es mi mandamiento: que os améis unos a otros, como yo os he amado." Es decir, amor que se entrega a sí mismo, amor verdadero. "Nadie tiene mayor amor que este, que uno ponga su vida por sus amigos." Ahora bien, el Señor no está hablando aquí de su amor a los enemigos, la manera del amor de Dios al mundo, sino de su amor a sus amigos… ligado al hecho de que ellos guardan sus mandamientos, una obediencia universal.
El versículo ancla lo que Juan desarrollará más tarde en su epístola: la muerte es el lenguaje supremo del amor.
MagazinesLa muerte es el mayor acto de sacrificio mediante el cual se puede expresar el amor… Para expresar el amor divino, Cristo ha llegado al límite extremo del sacrificio de sí mismo. Ninguna consideración pudo disuadirlo de entrar en todo aquello a lo que nosotros estábamos sujetos por el justo juicio de Dios. La ira del hombre estaba allí, y también el temible poder de Satanás. Comprendió y midió perfectamente lo que tenía por delante, y entró en ello para que el poderoso e insondable amor de su corazón fuera conocido. Nadie le quitó la vida; Él la puso por sí mismo.
Leído junto con Juan 14:31, el versículo muestra que cada paso hacia el Calvario fue impulsado por amor, tanto al Padre como a los suyos.
George Davison"Pero para que el mundo conozca que amo al Padre, y como el Padre me mandó, así hago" (v.31)… De nuevo, en el capítulo siguiente dice: "nadie tiene mayor amor que este, que uno ponga su vida por sus amigos" (v.13); otra vez la ofrenda mecida sostiene a la ofrenda elevada: cada movimiento hecho para el deleite de Dios fue motivado por amor divino.
La medida del Señor se vuelve la medida del discípulo, ajustada a la necesidad cotidiana.
MagazinesRecordando esto, el apóstol Juan, en su primera epístola, escribe: "En esto hemos conocido el amor, en que él puso su vida por nosotros: también nosotros debemos poner nuestras vidas por los hermanos"… Tal vez no se nos pida tanto, "Pero el que tiene bienes de este mundo, y ve a su hermano tener necesidad, y le cierra sus entrañas de compasión, ¿cómo mora el amor de Dios en él?"
- Límite supremo. Morir por los amigos es el amor más alto que un hombre puede mostrar, y solo Cristo lo cumplió perfectamente.
- Más allá del versículo. Su amor en realidad desbordó ese límite: murió cuando aún éramos enemigos, y eso queda en una categoría aparte.
- La condición de la amistad. Aquí Él define por qué los llama amigos: la obediencia a sus mandamientos es el carácter y la condición.
- El amor como mandamiento. "Amaos unos a otros como yo os he amado" significa amor que se entrega a sí mismo, modelado en la cruz.
- Medida práctica. El mismo amor que puso su vida por los hermanos debe mostrarse en la compasión cotidiana hacia el hermano necesitado.
Ye are my friends if ye practise whatever I command you.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
I call you no longer bondmen, for the bondman does not know what his master is doing; but I have called you friends, for all things which I have heard of my Father I have made known to you.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Ye have not chosen me, but I have chosen you, and have set you that ye should go and [that] ye should bear fruit, and [that] your fruit should abide, that whatsoever ye shall ask the Father in my name he may give you.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
These things I command you, that ye love one another.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
If the world hate you, know that it has hated me before you.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
If ye were of the world, the world would love its own; but because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, on account of this the world hates you.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Remember the word which I said unto you, The bondman is not greater than his master. If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my word, they will keep also yours.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
But they will do all these things to you on account of my name, because they have not known him that sent me.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
If I had not come and spoken to them, they had not had sin; but now they have no excuse for their sin.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
He that hates me hates also my Father.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
If I had not done among them the works which no other one has done, they had not had sin; but now they have both seen and hated both me and my Father.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
But that the word written in their law might be fulfilled, They hated me without a cause.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
But when the Comforter is come, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth who goes forth from with the Father, *he* shall bear witness concerning me;
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
and ye too bear witness, because ye are with me from [the] beginning.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
These things I have spoken unto you that ye may not be offended.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
They shall put you out of the synagogues; but the hour is coming that every one who kills you will think to render service to God;
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
and these things they will do because they have not known the Father nor me.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
But I have spoken these things to you, that when their hour shall have come, ye may remember them, that I have said [them] unto you. But I did not say these things unto you from [the] beginning, because I was with you.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
But now I go to him that has sent me, and none of you demands of me, Where goest thou?
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
But because I have spoken these things to you, sorrow has filled your heart.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
But I say the truth to you, It is profitable for you that I go away; for if I do not go away, the Comforter will not come to you; but if I go I will send him to you.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
And having come, he will bring demonstration to the world, of sin, and of righteousness, and of judgment
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
of sin, because they do not believe on me;
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
of righteousness, because I go away to [my] Father, and ye behold me no longer;
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
of judgment, because the ruler of this world is judged.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
I have yet many things to say to you, but ye cannot bear them now.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
But when *he* is come, the Spirit of truth, he shall guide you into all the truth for he shall not speak from himself; but whatsoever he shall hear he shall speak; and he will announce to you what is coming.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
He shall glorify me, for he shall receive of mine and shall announce [it] to you.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
All things that the Father has are mine; on account of this I have said that he receives of mine and shall announce [it] to you.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
A little while and ye do not behold me; and again a little while and ye shall see me, [because I go away to the Father].
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
[Some] of his disciples therefore said to one another, What is this he says to us, A little while and ye do not behold me; and again a little while and ye shall see me, and, Because I go away to the Father?
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
They said therefore, What is this which he says [of] the little while? We do not know [of] what he speaks.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Jesus knew therefore that they desired to demand of him, and said to them, Do ye inquire of this among yourselves that I said, A little while and ye do not behold me; and again a little while and ye shall see me?
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Verily, verily, I say to you, that ye shall weep and lament, ye, but the world shall rejoice; and ye will be grieved, but your grief shall be turned to joy.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
A woman, when she gives birth to a child, has grief because her hour has come; but when the child is born, she no longer remembers the trouble, on account of the joy that a man has been born into the world.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
And ye now therefore have grief; but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no one takes from you.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
And in that day ye shall demand nothing of me verily, verily, I say to you, Whatsoever ye shall ask the Father in my name, he will give you.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Hitherto ye have asked nothing in my name ask, and ye shall receive, that your joy may be full.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
These things I have spoken to you in allegories; the hour is coming that I will no longer speak to you in allegories, but will declare to you openly concerning the Father.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
In that day ye shall ask in my name; and I say not to you that I will demand of the Father for you,
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
for the Father himself has affection for you, because ye have had affection for me, and have believed that I came out from God.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
I came out from the Father and have come into the world; again, I leave the world and go to the Father.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
His disciples say to him, Lo, now thou speakest openly and utterest no allegory.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Now we know that thou knowest all things, and hast not need that any one should demand of thee. By this we believe that thou art come from God.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Jesus answered them, Do ye now believe?
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
Behold, [the] hour is coming, and has come, that ye shall be scattered, each to his own, and shall leave me alone; and [yet] I am not alone, for the Father is with me.
El comentario para este versículo aún no ha sido generado.
These things have I spoken to you that in me ye might have peace. In the world ye have tribulation; but be of good courage I have overcome the world.
Juan 16:33 cierra el discurso de despedida del Señor a sus discípulos en la noche de su traición — una palabra final destinada a fortalecer sus corazones ante la cruz, y a dejar a todo creyente con un refugio seguro. Dos esferas se colocan lado a lado: «en mí» — paz; «en el mundo» — aflicción; y sobre ambas se levanta la declaración triunfante: «yo he vencido al mundo».
El versículo ofrece un recurso que nada en los discípulos mismos ni en sus circunstancias puede perturbar. Hamilton Smith resalta la fuerza pastoral de estas palabras:
Hamilton SmithSi el Señor advierte a los discípulos de su debilidad, no los dejará sin una última palabra de aliento y consuelo. Cualquiera que sea el fracaso en sí mismos que tengan que lamentar, cualesquiera que sean las pruebas en el mundo que tengan que enfrentar, en Cristo tendrían paz. Pueden encontrar mucho en sí mismos, y mucho en el mundo, que los perturbe; pero en Cristo tendrían un recurso inagotable — Uno en quien sus corazones podrían descansar en perfecta paz. El mundo, en efecto, puede vencer a los discípulos, como pronto se verá; pero Cristo ha vencido al mundo.
William Kelly distingue cuidadosamente esta aflicción habitual de los santos de la profética «gran tribulación» destinada a Israel. También une el versículo con 1 Juan 5, que hace de la fe misma el principio de la victoria:
William KellyEn el mundo, la aflicción sería su porción, no como para el judío de modo retributivo en una hora señalada y medida (Jeremías 30:7; Daniel 12:1; Mateo 24:21; Marcos 13:19) en el tiempo del fin... sino habitualmente para los que no son del mundo, y por tanto presa en él. Sin embargo, son llamados a tener ánimo, conociendo a Aquel en quien han creído... ¡Qué impulso y aliento, que tenemos que vencer a un enemigo ya vencido! Él, en verdad, solo; nosotros mirando a Aquel que da poder para todas las cosas. Y esta es la victoria que vence al mundo, nuestra fe. ¿Quién es el que vence al mundo, sino el que cree que Jesús es el Hijo de Dios? (1 Juan 5:5)
Un escritor de revista insiste en que la paz aquí prometida no es la paz del mundo — la mera ausencia de conflicto — sino una calma divina y positiva que se disfruta mientras arrecia la tormenta:
MagazinesSi consultas el diccionario, encontrarás que la paz se define como la ausencia de guerra. Eso es lo más alto a lo que pueden llegar los diccionarios. Pero si lees tu Biblia, obtienes un pensamiento distinto. Dicho brevemente, la paz bíblica es paz en medio de la guerra. Esto resulta muy llamativo. No podríamos imaginar ni por un momento que nuestro Dios esté perturbado o tomado por sorpresa por alguna tormenta aquí abajo... Esto fue lo que caracterizó al Señor Jesús en su santo camino aquí.
La misma palabra es escudriñadora para los que siguen las pisadas de los discípulos. La fe en el Hijo de Dios que ha vencido es lo único que sostiene firme:
MagazinesNosotros, amados hermanos, hemos recibido el Espíritu Santo, y (1 Juan 5:4-5) la fe dada divinamente en el Hijo de Dios, quien ha vencido al mundo. ¿Estamos, en la práctica y en verdad, andando de tal manera que nuestra paz esté en Él? Me refiero a la paz de un corazón verdaderamente dependiente de Él en medio de la aflicción. (v. 33.)... La victoria sobre el mundo está unida a esta verdadera fe; todo lo demás terminará en absoluta confusión.
Este versículo es la gran conclusión del ministerio del aposento alto en Juan 13–16, apartando la mirada de uno mismo y de las circunstancias para fijarla en el Cristo victorioso:
Hamilton SmithAsí pues, los discípulos, y nosotros mismos, podemos tener buen ánimo, porque Aquel que nos ama, que vive por nosotros, que viene por nosotros — Aquel que está con nosotros — es Aquel que ha vencido al mundo. Así, al llegar a su fin los grandes discursos, somos dejados con una palabra de aliento que, levantándonos por encima de todo nuestro fracaso, nos deja en la contemplación de la victoria del Señor.
- Dos esferas. «En mí» el creyente halla paz; «en el mundo» encuentra aflicción — ambas son experiencia cristiana normal, nunca la una sin la otra.
- Habitual, no profética. La aflicción de Juan 16:33 es la presión constante de un mundo hostil sobre los que no son de él, distinta de la futura «gran tribulación» destinada a Israel.
- Paz en medio de la guerra. La paz bíblica no es la ausencia de conflicto, sino una calma divina que permanece imperturbable mientras arrecia la tormenta — la misma calma que se vio en Cristo mismo.
- La fe es la victoria. El creyente vence a un enemigo ya vencido; 1 Juan 5:5 señala la fe en el Hijo de Dios como el principio operante.
- Aliento por encima del fracaso. El versículo cierra el discurso del aposento alto apartando la mirada de uno mismo y de la debilidad de los discípulos, y fijándola en el Cristo triunfante.