Wives, [submit yourselves] to your own husbands, as to the Lord,
Коментар до цього вірша ще не створено.
for a husband is head of the wife, as also the Christ [is] head of the assembly. *He* [is] Saviour of the body.
Коментар до цього вірша ще не створено.
But even as the assembly is subjected to the Christ, so also wives to their own husbands in everything.
Коментар до цього вірша ще не створено.
Husbands, love your own wives, even as the Christ also loved the assembly, and has delivered himself up for it,
Коментар до цього вірша ще не створено.
in order that he might sanctify it, purifying [it] by the washing of water by [the] word,
Коментар до цього вірша ще не створено.
that *he* might present the assembly to himself glorious, having no spot, or wrinkle, or any of such things; but that it might be holy and blameless.
Коментар до цього вірша ще не створено.
So ought men also to love their own wives as their own bodies he that loves his own wife loves himself.
Коментар до цього вірша ще не створено.
For no one has ever hated his own flesh, but nourishes and cherishes it, even as also the Christ the assembly
Коментар до цього вірша ще не створено.
for we are members of his body; [we are of his flesh, and of his bones.]
Коментар до цього вірша ще не створено.
Because of this a man shall leave his father and mother, and shall be united to his wife, and the two shall be one flesh.
Коментар до цього вірша ще не створено.
This mystery is great, but *I* speak as to Christ, and as to the assembly.
Коментар до цього вірша ще не створено.
But *ye* also, every one of you, let each so love his own wife as himself; but as to the wife [I speak] that she may fear the husband.
Коментар до цього вірша ще не створено.