But one of the Pharisees begged him that he would eat with him. And entering into the house of the Pharisee he took his place at table;
Толкование для этого стиха ещё не создано.
and behold, a woman in the city, who was a sinner, and knew that he was sitting at meat in the house of the Pharisee, having taken an alabaster box of myrrh,
Толкование для этого стиха ещё не создано.
and standing at his feet behind [him] weeping, began to wash his feet with tears; and she wiped them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed [them] with the myrrh.
Толкование для этого стиха ещё не создано.
And the Pharisee who had invited him, seeing it, spoke with himself saying, This [person] if he were a prophet would have known who and what the woman is who touches him, for she is a sinner.
Толкование для этого стиха ещё не создано.
And Jesus answering said to him, Simon, I have somewhat to say to thee. And he says, Teacher, say [it].
Толкование для этого стиха ещё не создано.
There were two debtors of a certain creditor one owed five hundred denarii and the other fifty;
Толкование для этого стиха ещё не создано.
but as they had nothing to pay, he forgave both of them [their debt] [say,] which of them therefore will love him most?
Толкование для этого стиха ещё не создано.
And Simon answering said, I suppose he to whom he forgave the most. And he said to him, Thou hast rightly judged.
Толкование для этого стиха ещё не создано.
And turning to the woman he said to Simon, Seest thou this woman? I entered into thy house; thou gavest me not water on my feet, but *she* has washed my feet with tears, and wiped them with her hair.
Толкование для этого стиха ещё не создано.
Thou gavest me not a kiss, but *she* from the time I came in has not ceased kissing my feet.
Толкование для этого стиха ещё не создано.
My head with oil thou didst not anoint, but *she* has anointed my feet with myrrh.
Толкование для этого стиха ещё не создано.
For which cause I say to thee, Her many sins are forgiven; for she loved much; but he to whom little is forgiven loves little.
Толкование для этого стиха ещё не создано.
And he said to her, Thy sins are forgiven.
Толкование для этого стиха ещё не создано.
And they that were with [them] at table began to say within themselves, Who is this who forgives also sins?
Толкование для этого стиха ещё не создано.
And he said to the woman, Thy faith has saved thee; go in peace.
Толкование для этого стиха ещё не создано.