But he who encourages those that are [brought] low, [even] God, encouraged us by the coming of Titus;
Толкование для этого стиха ещё не создано.
and not by his coming only, but also through the encouragement with which he was encouraged as to you; relating to us your ardent desire, your mourning, your zeal for me; so that I the more rejoiced.
Толкование для этого стиха ещё не создано.
For if also I grieved you in the letter, I do not regret [it], if even I have regretted it; for I see that that letter, if even [it were] only for a time, grieved you.
Толкование для этого стиха ещё не создано.
Now I rejoice, not that ye have been grieved, but that ye have been grieved to repentance; for ye have been grieved according to God, that in nothing ye might be injured by us.
Толкование для этого стиха ещё не создано.
For grief according to God works repentance to salvation, never to be regretted; but the grief of the world works death.
Толкование для этого стиха ещё не создано.
For, behold, this same thing, your being grieved according to God, how much diligence it wrought in *you*, but [what] excusing [of yourselves], but [what] indignation, but [what] fear, but [what] ardent desire, but [what] zeal, but [what] vengeance in every way ye have proved yourselves to be pure in the matter.
Толкование для этого стиха ещё не создано.
So then, if also I wrote to you, [it was] not for the sake of him that injured, nor for the sake of him that was injured, but for the sake of our diligent zeal for you being manifested to you before God.
Толкование для этого стиха ещё не создано.
For this reason we have been encouraged. And we the rather rejoiced in our encouragement more abundantly by reason of the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by you all.
Толкование для этого стиха ещё не создано.
Because if I boasted to him anything about you, I have not been put to shame; but as we have spoken to you all things in truth, so also our boasting to Titus has been [the] truth;
Толкование для этого стиха ещё не создано.