So that we begged Titus that, according as he had before begun, so he would also complete as to you this grace also;
Komentarz do tego wersetu nie został jeszcze wygenerowany.
but even as ye abound in every way, in faith, and word, and knowledge, and all diligence, and in love from you to us, that ye may abound in this grace also.
Komentarz do tego wersetu nie został jeszcze wygenerowany.
I do not speak as commanding [it], but through the zeal of others, and proving the genuineness of your love.
Komentarz do tego wersetu nie został jeszcze wygenerowany.
For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that for your sakes he, being rich, became poor, in order that *ye* by *his* poverty might be enriched.
Komentarz do tego wersetu nie został jeszcze wygenerowany.
And I give [my] opinion in this, for this is profitable for you who began before, not only to do, but also to be willing, a year ago.
Komentarz do tego wersetu nie został jeszcze wygenerowany.
But now also complete the doing of it; so that as [there was] the readiness to be willing, so also to complete out of what ye have.
Komentarz do tego wersetu nie został jeszcze wygenerowany.
For if the readiness be there, [a man is] accepted according to what he may have, not according to what he has not.
Komentarz do tego wersetu nie został jeszcze wygenerowany.
For [it is] not in order that there may be ease for others, and for you distress,
Komentarz do tego wersetu nie został jeszcze wygenerowany.
but [on the principle] of equality; in the present time your abundance for their lack, that their abundance may be for your lack, so that there should be equality.
Komentarz do tego wersetu nie został jeszcze wygenerowany.
According as it is written, He who [gathered] much had no excess, and he who [gathered] little was nothing short.
Komentarz do tego wersetu nie został jeszcze wygenerowany.
But thanks [be] to God, who gives the same diligent zeal for you in the heart of Titus.
Komentarz do tego wersetu nie został jeszcze wygenerowany.
For he received indeed the entreaty, but, being full of zeal, he went of his own accord to you;
Komentarz do tego wersetu nie został jeszcze wygenerowany.
but we have sent with him the brother whose praise [is] in the glad tidings through all the assemblies;
Komentarz do tego wersetu nie został jeszcze wygenerowany.
and not only [so], but [is] also chosen by the assemblies as our fellow-traveller with this grace, ministered by us to the glory of the Lord himself, and [a witness of] our readiness;
Komentarz do tego wersetu nie został jeszcze wygenerowany.
avoiding this, that any one should blame us in this abundance [which is] administered by us;
Komentarz do tego wersetu nie został jeszcze wygenerowany.
for we provide for things honest, not only before [the] Lord, but also before men.
Komentarz do tego wersetu nie został jeszcze wygenerowany.
And we have sent with them our brother whom we have often proved to be of diligent zeal in many things, and now more diligently zealous through the great confidence [he has] as to you.
Komentarz do tego wersetu nie został jeszcze wygenerowany.
Whether as regards Titus, [he is] my companion and fellow-labourer in your behalf; or our brethren, [they are] deputed messengers of assemblies, Christ's glory.
Komentarz do tego wersetu nie został jeszcze wygenerowany.