Original

G C Willis · Chapter 11

Hid Treasures · stempublishing.com

In our last meditation we referred to Gal. 6:9: "Let us not be weary in well doing: for in due season, we shall reap if we faint not." We saw that the word translated 'be weary' is en-kakeo, 'give in to evil,' but generally translated 'faint' in the New Testament. However, you will notice that we have the word 'faint' near the end of this verse: and it was mentioned that this is an entirely different word to en-kakeo. The word used here is ek-luo, 'I loose,' or, 'I unloose,' as, for example, a bow-string: letting it become slack.